{"id":46880,"date":"2024-01-16T15:00:24","date_gmt":"2024-01-16T13:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/covermagazin.com\/?p=46880"},"modified":"2024-01-16T15:01:59","modified_gmt":"2024-01-16T13:01:59","slug":"kako-nauciti-njemacki-jezik-kod-kuce","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/covermagazin.com\/?p=46880","title":{"rendered":"Kako nau\u010diti njema\u010dki jezik kod ku\u0107e"},"content":{"rendered":"\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-46881\" src=\"https:\/\/covermagazin.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/ucenje_njemackog_kod_kuce.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/covermagazin.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/ucenje_njemackog_kod_kuce.jpg 600w, https:\/\/covermagazin.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/ucenje_njemackog_kod_kuce-300x200.jpg 300w, https:\/\/covermagazin.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/ucenje_njemackog_kod_kuce-576x384.jpg 576w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kako nau\u010diti njema\u010dki jezik kod ku\u0107e<\/h2>\n\n\n\n<p>\u017delite brzo i jednostavno nau\u010diti njema\u010dki jezik, a nemate vremena za \u0161kole stranih jezika, ne odgovaraju vam njihovi termini ili su vam \u0161kole jezika skupe.<\/p>\n\n\n\n<p>Bitno je da imate \u017eelju i da se dobro organizirate. U\u010diti njema\u010dki od ku\u0107e mo\u017eete na bilo kojoj razini znanja. No, sigurno je da koliko vremena odvojite za u\u010denje njema\u010dkog jezika kod ku\u0107e toliko \u0107ete brzo napredovati.<\/p>\n\n\n\n<p>Ovo su neki od na\u010dina kako mo\u017eete njema\u010dki jezik u\u010diti kod ku\u0107e:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#8211; Odredite svoju razinu znanja &#8211;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Jedan od prvih koraka da nau\u010dite njema\u010dki jezik kod ku\u0107e neka bude procjena razine znanja.<\/p>\n\n\n\n<p>Za\u0161to je to bitno? Zato \u0161to trebate tra\u017eiti sadr\u017eaj za u\u010denje prilago\u0111en vama. Njema\u010dki jezik ima razine A1, A2, B1, B2, C1.<\/p>\n\n\n\n<p>Ako u\u010dite njema\u010dki jezik iz ne\u010dega \u0161to je vama te\u0161ko, mislit \u0107ete da njema\u010dki nije za vas i odustati. Isto tako ako vam je prelagano tada ne\u0107ete vidjeti napredak.<\/p>\n\n\n\n<p>Ukoliko ste po\u010detnik tada je stvar jednostavna, treba vam sadr\u017eaj za u\u010denje njema\u010dkog od ku\u0107e za razinu A1.<\/p>\n\n\n\n<p>Ukoliko imate neko predznanje, a ne znate koja bi to razina bila, online mo\u017eete prona\u0107i testove znanja koji \u0107e vam bar pribli\u017eno pomo\u0107i da se opredijelite.<\/p>\n\n\n\n<p>Jedan od testova je i: <a href=\"https:\/\/www.goethe.de\/ins\/hr\/de\/spr\/tsd.html\">Testen Sie Ihr Deutsch &#8211; Goethe-Institut Kroatien<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>No, sli\u010dne testove mo\u017eete prona\u0107i i na drugim stranicama.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Youtube te\u010dajevi odnosno lekcije iz njema\u010dkog jezika &#8211;<\/h3>\n\n\n\n<p>Ako \u017eelite nau\u010diti njema\u010dki jezik kod ku\u0107e, youtube te\u010dajevi su dobra opcija.<\/p>\n\n\n\n<p>Oni su besplatni i naj\u010de\u0161\u0107e kratki. Danas postoji toliko izvrsnih videa za besplatno u\u010denje na internetu, gdje izvorni govornici, nastavnici i sli\u010dno obja\u0161njavaju njema\u010dki jezik. Uglavnom traju kratko, i obja\u0161njavaju odre\u0111ene segmente.<\/p>\n\n\n\n<p>Nemojte odustati nakon nekoliko onih koji vam se ne \u010dine dobri, morate prona\u0107i nekog tko obja\u0161njava na na\u010din odgovaraju\u0107i vama, a onda \u0107e dalje biti lak\u0161e.<\/p>\n\n\n\n<p>Ovo je izvrstan na\u010din u\u010denja jer vam netko skrene pa\u017enju na neke stvari u njema\u010dkom jeziku koje i sami ne biste primijetili niti do\u017eivjeli ili bi vam trebalo puno du\u017ee da do\u0111ete do toga.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; U\u010denje uz DW &#8211;<\/h3>\n\n\n\n<p>Ova stranica neizostavna je kod svakog u\u010denja njema\u010dkog jezika kod ku\u0107e. Na stranici mo\u017eete prona\u0107i sveobuhvatan program u\u010denja jezika od ku\u0107e koji uklju\u010duje govorni i pisani njema\u010dki jezik. Krenite od stupnja i razine znanja na kojoj ste i primijetit \u0107ete svakodnevni napredak. Ova stranica i sadr\u017eaj na njoj je prilago\u0111ena u\u010denju njema\u010dkog kod ku\u0107e, a dodatna prednost je \u0161to su lekcije podijeljene prema razinama te mo\u017eete birati koju razinu \u017eelite pratiti. Vi\u0161e: <a href=\"https:\/\/www.dw.com\/de\/deutsch-lernen\/deutschkurse\/s-2068\">Deutschkurse | DW<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Online knjiga i gramatika &#8211;<\/h3>\n\n\n\n<p>Iako u\u010dite njema\u010dki kod ku\u0107e, to ne zna\u010di da gramatika nije bitna, ili da klasi\u010dna knjiga nije opcija.<\/p>\n\n\n\n<p>Ako \u017eelite u\u010diti njema\u010dki kod ku\u0107e a nemate na raspolaganju knjigu za njema\u010dki jezik, prona\u0111ite neku online knjigu za va\u0161u razinu znanja i gramatiku.<\/p>\n\n\n\n<p>Mo\u017eda gramatika nije klju\u010dna, ali je neophodna. Mnogi \u0107e re\u0107i da se gramatika u\u010di u hodu, ali \u0107ete br\u017ee napredovati ako pro\u0111ete kroz pravila, i osnovna poku\u0161ate nau\u010diti. Tada \u0107ete sve ono \u0161to \u010dujete lak\u0161e i bolje primje\u0107ivati, a samim time memorirat. Kod u\u010denja njema\u010dkog kod ku\u0107e bitno je da ne zapostavite gramatiku. Bar osnove biste trebali nau\u010diti.<\/p>\n\n\n\n<p>Vodite ra\u010duna o tome da svi jezici imaju razine znanja te tra\u017eite gramatiku za svoju razinu znanja. Ne trebate kompliciranu i sveobuhvatnu gramatiku, sa svim izuze\u0107ima ukoliko ste po\u010detnik. Tada trebate najjednostavniju. Googlajte ili kupite gramatiku za svoju razinu (A1, A2, B1, B2, C1).<\/p>\n\n\n\n<p>Ovo je bitno kako ne biste u\u010dili samo segmente, nego \u0107ete dobiti preglednu sliku gramatike koju trebate znati za svoju razinu. Nemojte u\u010diti detaljno, ali pro\u0111ite kroz gramatiku i poku\u0161ajte ipak zapamtiti osnove.<\/p>\n\n\n\n<p>Knjiga za u\u010denje jezika vam vjerojatno ne\u0107e biti o velike pomo\u0107i jer dosta te\u0161ko prona\u0107i neku koja je adekvatna za samostalno u\u010denje nego su koncipirane za grupni rad gdje vam netko drugi obja\u0161njava, a knjiga je samo potpora.<\/p>\n\n\n\n<p>No, kod u\u010denja njema\u010dkog jezika kod ku\u0107e bilo bi izvrsno da imate neku knjigu jer po njoj mo\u017eete pratiti ritam \u0161to za svoju razinu trebate znati i \u0161to u\u010diti. Knjige za u\u010denje njema\u010dkog imaju oznake razine znanja &#8211; A1, A2, B1, B2, C1 \u0161to \u0107e vam biti sustavan okvir \u0161to trebate nau\u010diti.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Televizija, Netflix, Youtube i sl. na njema\u010dkom jeziku &#8211;<\/h3>\n\n\n\n<p>Ako se pitate kako nau\u010diti njema\u010dki kod ku\u0107e, tada je ovaj segment neizostavan u odgovoru. Aktivno ili \u010dak i pasivno slu\u0161anje njema\u010dkog jezika mo\u017ee jako unaprijediti va\u0161e znanje, podsjetiti vas na stvari koje ste ve\u0107 nau\u010dili, ponavljate na taj na\u010din, ali i fraze i rije\u010di koje ste ve\u0107 nau\u010dili vidite u pravom govornom kontekstu.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Youtube blogovi iz podru\u010dja koji vas zanimaju &#8211; <\/h4>\n\n\n\n<p>Ako u\u010dite njema\u010dki kod ku\u0107e, a niste potpuni po\u010detnik tada su youtube blogovi za vas. Ovo je jako dobar na\u010din jer privla\u010di va\u0161u pa\u017enju budu\u0107i da pri\u010daju o temama koje vas zanimaju. Tako\u0111er prednost ovog na\u010dina je \u0161to ako pratit odre\u0111eno podru\u010dje, sli\u010dne rije\u010di \u0107e se ponavljati te \u0107e vam br\u017ee u\u0107i u uho. Ne trebate se truditi pratiti razli\u010dita podru\u010dja, to \u0107ete kasnije, sada je bitno da napredujete i da vam odre\u0111eni pojmovi postanu bliski.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Filmovi i serije &#8211;<\/h4>\n\n\n\n<p>Ako u\u010dite njema\u010dki jezik kod ku\u0107e, gledanje filmova na njema\u010dkom jeziku je odli\u010dna ideja. Filmovi su dobar na\u010din u\u010denja jezika, odnosno \u010dak i vi\u0161e mogu koristiti kako biste one rije\u010di i fraze koje ste ve\u0107 nau\u010dili vidjeli kako funkcioniraju u razgovoru. No, nemojte tra\u017eiti komplicirane nego jednostavne, \u017eivotne filmove. Posebno ako imate ni\u017eu razinu znanja. Nemojte se obeshrabriti, kod u\u010denja njema\u010dkog kod ku\u0107e ne\u0107ete napredovati toliko brzo da biste nakon mjesec dana pomalo gledanja filmova ili serija, mogli sljede\u0107i film pratiti bez napora. No, neke fraze iz filmova i razgovora \u0107e vam pomalo postati jednostavne za pra\u0107enje i ponavljanje.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; <strong>Gledajte talk show <\/strong>&#8211; oni koriste relativno jednostavne re\u010denice i cijelo se vrijeme pri\u010da o jednoj te istoj temi, \u0161to zna\u010di da \u0107e neki klju\u010dni pojmovi biti ponovljen vi\u0161e puta te \u0107ete ih lak\u0161e zapamtiti. Ovaj na\u010din u\u010denja njema\u010dkog jezika kod ku\u0107e je istovremeno vrlo kompliciran, jer neke osobe koje gostuju pri\u010daju s dijalektom, te ih je te\u017ee razumjeti, no istovremeno je pravi na\u010din da nau\u010dite kako njema\u010dki jezik funkcionira u normalnim razgovorima.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; <strong>Dokumentarci<\/strong> su idealni za vi\u0161e razine u\u010denja njema\u010dkog jezika jer ulaze dublje u tematiku i obja\u0161njavaju detaljnije, \u0161to vam omogu\u0107ava da nau\u010dite ve\u0107i spektar rije\u010di iz odre\u0111enog podru\u010dja<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; <strong>Kvizovi<\/strong> &#8211; \u010desto s odgovori komplicirani, ali postavljanje pitanje i komunikacija izvan pitanje je jednostavna. Tako\u0111er, voditelj uvijek jasno i razgovijetno \u010dita pitanja \u0161to vam poma\u017ee u razumijevanju<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; <strong>Radio na njema\u010dkom jeziku<\/strong> je idealan, ali ipak za vi\u0161e razine znanja. Nemojte previ\u0161e ra\u010dunati na pasivno u\u010denje i da slu\u0161ate radio u pozadini jer \u0107ete vjerojatno na kraju misliti da ste u\u010dili, a ustvari niste ni\u0161ta memorirali. Poku\u0161ajte pratiti \u0161to pri\u010daju i poku\u0161ajte razumjeti. Ako u\u010dite njema\u010dki kod ku\u0107e, vodite ra\u010duna o tome da \u0107e pasivno slu\u0161anje ponekad donijeti koristi, no istovremeno napredak je spor, te \u0107e vam se \u010diniti kao da cijeli dan npr. slu\u0161ate njema\u010dki radio a da niste puno napredovali. Ipak za napredak se trebate aktivno uklju\u010diti u slu\u0161anje, ponoviti rije\u010di ili fraze koje \u010dujete, kako biste ih bolje i br\u017ee memorirali.<\/p>\n\n\n\n<p>Radio emisije u kojima se javljaju slu\u0161atelji su tako\u0111er dobar na\u010din za vi\u0161e razine znanja jer \u0107ete vidjeti koliko mo\u017eete razumjeti govornog njema\u010dkog.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; Online te\u010dajevi koji se pla\u0107aju &#8211; <\/h3>\n\n\n\n<p>&#8211; Online te\u010dajevi koji se pla\u0107aju &#8211; tu se radi o stru\u010dnim \u0161kolama stranih jezika, mo\u017eete izabrati neku iz svog okru\u017eenja ili \u0161kolu za u\u010denje njema\u010dkog jezika iz Njema\u010dke. U\u010denje njema\u010dkog kod ku\u0107e ne mora isklju\u010divati te\u010dajeve. Postoje varijante individualnih lekcija koje prilago\u0111avate sebi, ali i brojni grupni te\u010dajevi njema\u010dkog jezika.<\/p>\n\n\n\n<p>Ne morate nikud i\u0107i, u ku\u0107i ste, tro\u0161ite manje vremena, a opet u\u010dite s nekim.<\/p>\n\n\n\n<p>Ovo mo\u017eda nije isplativa opcija dugoro\u010dno, ali kada \u017eelite vidjeti koliko ste napredovali, \u017eelite ubrzati napredak ili da vam netko na odre\u0111enoj razini objasni neke stvari i da lak\u0161e pre\u0111ete na sljede\u0107u razinu.<\/p>\n\n\n\n<p>Online te\u010dajevi mogu biti intenzivni, svaki dan te\u010daj, ili nekoliko puta tjedno, te mo\u017eete na\u0107i te\u010dajeve koji traju tjedna ili one koji traju cijeli semestar.<\/p>\n\n\n\n<p>U\u010denje njema\u010dkog jezika kod ku\u0107e nije jednostavno, no uzmite u obzir, da u\u010denje njema\u010dkog ni u kojoj situaciji nije jednostavno, \u010dak ni kad ve\u0107 boravite u Njema\u010dkoj i okru\u017eeni ste njema\u010dkim jezikom.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kako najbr\u017ee nau\u010diti njema\u010dki jezik kod ku\u0107e?<\/h3>\n\n\n\n<p>Kombinirajte sve navedeno. Sve navedene metode i varijante u\u010denja kod ku\u0107e trebate kombinirati. Ukoliko \u017eelite brzo nau\u010diti njema\u010dki kod ku\u0107e ra\u010dunajte na to da u \u0161koli stranih jezika trebate godinu dana za jedan stupanj, a da te\u010daj ide 2 puta tjedno po sat i pol. Plus doma\u0107e zada\u0107e. Dakle ako \u017eelite u\u010diti njema\u010dki tempom kao u \u0161koli stranih jezika intenzivno biste trebali u\u010diti (kao da ste u \u0161koli stranih jezika) bar 3 sata tjedno. Ukoliko \u017eelite br\u017ee nau\u010diti njema\u010dki kod ku\u0107e, morate dvojiti vi\u0161e vremena od toga.<\/p>\n\n\n\n<p>\u0160to vi\u0161e vremena efektivno u\u010dite to \u0107ete br\u017ee nau\u010diti njema\u010dki. Mo\u017eete podijeliti vrijeme, tako da ta tri sata u\u010denja tjedna bude gramatika, rije\u010di i fraze, online te\u010daj ili video lekcije. Dok \u0107ete dodatno u slobodno vrijeme gledati njema\u010dku televiziju, blogove i youtube na njema\u010dkom.<\/p>\n\n\n\n<p>Vrijeme za aktivno u\u010denje njema\u010dkog kod ku\u0107e biste trebali prona\u0107i, no, ako zamijenite dnevno film, serije ili ne\u0161to sli\u010dno s verzijom na njema\u010dkom jeziku, dobit \u0107ete dodatno ubrzanje, a ne\u0107ete imati osje\u0107aj da u\u010dite.<\/p>\n\n\n\n<p>Kada gledate filmove ili serije, nemojte preskakati reklame. One su kratke, sa\u017eete i napravljene da se lako pamte. Stoga vam neke fraze iz reklama mogu brzo i lako u\u0107i u uho, \u0161to tako\u0111er mo\u017ee ubrzati va\u0161 napredak.<\/p>\n\n\n\n<p>Op\u0161irnije o <a href=\"https:\/\/covermagazin.com\/?p=27445\">u\u010denju njema\u010dkog jezika<\/a>:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-cover-magazin-com wp-block-embed-cover-magazin-com\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<blockquote class=\"wp-embedded-content\" data-secret=\"CIyGW5ZJsk\"><a href=\"https:\/\/covermagazin.com\/?p=27445\">Kako najbr\u017ee NAU\u010cITI NJEMA\u010cKI JEZIK KOD KU\u0106E &#8211; \u0161to znanost ka\u017ee<\/a><\/blockquote><iframe loading=\"lazy\" class=\"wp-embedded-content\" sandbox=\"allow-scripts\" security=\"restricted\" style=\"position: absolute; clip: rect(1px, 1px, 1px, 1px);\" title=\"&#8220;Kako najbr\u017ee NAU\u010cITI NJEMA\u010cKI JEZIK KOD KU\u0106E &#8211; \u0161to znanost ka\u017ee&#8221; &#8212; COVERmagazin.com\" src=\"https:\/\/covermagazin.com\/?p=27445&#038;embed=true#?secret=Ldwk4J8kE4#?secret=CIyGW5ZJsk\" data-secret=\"CIyGW5ZJsk\" width=\"500\" height=\"282\" frameborder=\"0\" marginwidth=\"0\" marginheight=\"0\" scrolling=\"no\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kako nau\u010diti njema\u010dki jezik kod ku\u0107e \u017delite brzo i jednostavno nau\u010diti njema\u010dki jezik, a nemate vremena za \u0161kole stranih jezika, ne odgovaraju vam njihovi termini ili su vam \u0161kole jezika skupe. Bitno je da imate \u017eelju i da se dobro organizirate. U\u010diti njema\u010dki od ku\u0107e mo\u017eete na bilo kojoj razini znanja. No, sigurno je da [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":46881,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[15],"tags":[203,364],"class_list":["post-46880","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-zanimljivo","tag-gledanje-televizora-cover","tag-ucenje-njemackog-jezika"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/46880","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=46880"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/46880\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67061,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/46880\/revisions\/67061"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/46881"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=46880"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=46880"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/covermagazin.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=46880"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}